Переводчик гугл онлайн для изучения английского языка

Гугл переводчик

Переводчик гугл онлайн незаменим при изучении английского языка. В век когда информационные технологии шагают все дальше и дальше, как можно изучать английский язык без них. Ведь они не только помогают в изучении, они могут даже обучить языку.

В этом гугл переводчик – google translate не имеет равных. Он доступен онлайн всегда в любое время.

Сколько языков понимает гугл переводчик

Переводчик понимает 92 языка, среди которых есть даже редкие языки, например, галисийский, хауса и хмонг. Ну, а если вам интересно, как звучит суахили – идите в гугл.

В гугл переводчик 92 языка мира

Несмотря на то, что яндекс тоже сделал свой яндекс переводчик, он пока не может переводить на китайский и другие языки с иероглифами. Но – всему свое время. Очень отрадно, что гугл умеет переводить на языки наших друзей: казахский, украинский, белорусский, узбекский, таджикский, литовский и латышский.

Есть в нем и язык эсперанто, на котором могут говорить все народы. Этот язык был специально создан, чтобы его понимали все вокруг. Он вбирает в себя общие черты лингвистического строя различных языковых групп. Однако, эсперанто – это искусственный язык.  Но – он очень легко учится.

Вот посмотрите слово “мандарины” на эсперанто будет “mandarinoj”.

Стандартный вид переводчика от Google

Переводчик гугл даже может переводить на “мертвый” латинский язык. Хотя на этом языке никто уже не говорит, разве что врачи, да биологи используют его в своей профессиональной работе: врачи пишут на латинском языке рецепты, а биологи классифицируют животных тоже на латинском.

Вот они в основном наверное и пользуются гуглом для перевода, включая, конечно, научных работников и лингвистов, интересующихся латынью с целью изучения древних рукописей на латинском языке.

Идея создания и развития переводчика

Переводчик придумали в корпорации Google программисты направления нейролингвистического программирования. Они придумали создать не просто переводчик, а целую машину, компьютерный мозг, который можно обучить всем языкам мира. Некий объединитель людей, говорящих на разных языках. Как же работает мозг переводчика от гугл – в машину вводится некоторое количество слов, например 3000 самых известных слов в каждом языке, а потом машина (переводчик) вносит в себя слова уже сама.

Гугл переводчик это нейролингвистическая программируемая машина, которая обучается

Но откуда переводчик берет слова? Из поисковых запросов людей, из тех же исправлений, которые делает человек в самом переводчике, а также по выбору человеком слов, которые предлагает гугл переводчик на замену.

В Google сразу поняли, что никто не может знать язык лучше, чем те люди, которые на нем говорят, поэтому отдали улучшение переводчика всему миру.

Удивительно, но это сработало! И если пару лет назад гугл переводчик переводил текст как ребенок, то сейчас он переводит тексты уже на уровне хорошего учителя. Дальше только уровень профессора. Или человека всю жизнь говорящего на языке перевода.

Гугл переводчик обучается переводу

Переводы гугла стали гладкими и ровными. И уже все реже и реже хочется влезть в исправления текстов переводов, уже не смешат несогласования между родами и падежами, потому что их просто нет.

Возможности переводчика от Google

Гугл переводчик оснащен потрясающими языковыми возможностями. Он может переводить не только обычные тексты, но и тексты узкой научной направленности. При этом он продолжает учиться. Ведь ученые, которые “просят” его перевести научный текст с одного языка на другой, пока еще часто вносят правки в перевод, но студенты и школьники уже читают тексты школьного уровня достаточно высокого качества.

Как работать в google translate

Для начала надо открыть его и выбрать языки перевода и направление. Так как нас интересует язык перевода английский, то давайте рассмотрим алгоритм перевода с английского языка на русский язык выражения “This is a pen. That is a pensil”. Как видим на картинке гугл переводчик перевел нам эти два предложения так “Это ручка. Это карандаш”, хотя на самом деле перевод должен быть таким “Это ручка. То карандаш.”

Процедура перевода с одного языка на другой язык

Чтобы обучить переводчик гугл правильному переводу онлайн давайте нажмем на сам перевод. Выпадет надпись: “улучшить перевод”. Нажмем на нее и предложим google translate правильный с нашей точки зрения перевод. Как видим, гугл переводчик сказал нам спасибо. Он учится и благодарит за это. То есть он  – благодарная обучаемая высокоинтеллектуальная машина.

Гугл перевод - исправляем по-нашему мнению неточный перевод от Гугла

Гугл перевод - исправляем по-нашему мнению неточный перевод от Гугла Гугл перевод - исправляем по-нашему мнению неточный перевод от Гугла

Мы можем принять участие в развитии переводчика гугл, для этого стоит нажать внизу на просьбу помочь улучшить переводы. Вы попадете в сообщество Гугл переводчика:

Приглашающая страница в сообщество Гугл переводчика

А еще в сообщество можно попасть, если в адресной строке браузера ввести вот такой адрес:

Адрес сообщества Гугл переводчика

После этого вы окажетесь внутри увлекательной игры, в которой есть и уровни, и призы. Вот пока какой уровень у скворушки.

Игра внутри сообщества переводчиков Гугл

Чтобы получить уровень 100, надо ответить на 90 похожих тестов.

Показан вариант теста качества перевода

Не стоит, однако, забывать, что каждый такой тест улучшает наше знание английского языка, а, значит, полезен для нашего обучения английскому.

Как учить английский в google translate

В основном в переводчик гугл можно отрабатывать произношение слов и текстов и написание слов. А также учить различные варианты перевода одного слова.

Чтобы научиться говорить по-английски – введите в левое окошко ваш английский текст и нажмите на значок динамика и вы услышите настоящую грамотную английскую речь, ведь все слова из английского словаря были озвучены носителями языка.

А еще вы можете проверить качество своей речи на английском языке – пожалуйста, очистите окошко ввода английского текста и нажмите на значок микрофона, вы увидите приглашение “говорите” – четко, не делая больших перерывов между словами и предложениями, произнесите текст.

значок микрофона для голосовой передачи текста

Старайтесь не останавливаться, ведь тогда переводчик сочтет, что ввод текста окончен и все вами сказанное далее уже не будет вводиться. Если это произошло – не надо стирать введенный текст и начинать все сначала – просто закройте окошко микрофона, откройте снова и продолжайте говорить. Также не пугайтесь, если гугл переводчик введет вашу фразу неправильно, если вы понаблюдаете, то увидите, что фраза все время корректируется пока вы говорите, и в конечном итоге вы удивитесь тому, как легко вас поняли.

Конечно, чем чище произношение и чем ближе оно к стандарту языка, тем быстрее и правильнее гугл введет фразу. Теперь нажмите на динамик и послушайте как ее на самом деле надо было произнести. Повторите. Сотрите текст в левом окне и снова проговорите, с каждым разом ваше произношение будет улучшаться, а переводчик вас будет лучше и быстрее понимать.

Фактически, получается, что переводчик гугл онлайн дает вам возможность выучить иностранный язык с носителями языка “абсолютно бесплатно, то есть даром”, как говорила Сова из м/ф про Винни-Пуха.

Как перевести песню

В гугл переводчике можно даже перевести понравившуюся вам песню на английском языке. Поставьте направление перевода с английского на русский, нажмите на значок микрофона и включите песню – слова автоматически будут появляться в окошке слева и будут переводиться на русский язык. Таким образом, вы всегда можете узнать, о чем поет ваш кумир или о чем эта красивая песня неизвестного исполнителя.

Кстати, заодно с переводом песни вы будете учить новые слова и запоминать их звучание. Конечно, если музыка будет иметь нечеткий или прерывающийся звук, то качество ввода будет страдать, как и качество перевода.

Особенности

В переводчике много особенностей:

1. Это обучаемая машина, которая развивается вместе с человечеством.

2. Это обучающая машина – которая является полноценным учителем иностранных языков, которых более 90.

3. Переводчик учитывает особенности развития людей и позволяет набирать текст для перевода: голосовым способом, с помощью рукописного ввода, используя специальную клавиатуру.

можно выбрать клавиатуру или рукописный ввод текста

Особенно удобно использовать систему распознавания рукописного текста, если вам вдруг необходимо ввести иероглифы

4. Google translate позволяет прослушать как текст переводимого текста, так и текст перевода.

5. В переводчике можно выбрать варианты перевода.

варианты перевода

Можно уточнить ввод текста для перевода

6. Машина-переводчик от Гугл все время учится иностранным языкам.

А теперь попробуйте перевести на английский выражение “Я люблю английский язык”, а потом совершите обратный перевод и напишите что изменилось в комментариях. Таким образом, переводчик гугл вам в помощь, дорогие друзья, онлайн в любое время.

Мы уже писали статью про Гугл переводчик, однако родители нас просят более подробно рассказать о нем, поэтому мы запускаем серию статей про переводчик Google , в которых постараемся раскрыть различные грани этого замечательного сервиса.

Мир становится все более открытым с каждым годом, постоянно расширяя человеческие возможности – благодаря интернету сегодня можно налаживать как личные, так и профессиональные контакты с людьми по всему свету. Но не все могут пользоваться этим замечательным преимуществом, так как знание иностранных языков – прерогатива, дающаяся не каждому. Большинство знает одни иностранный язык, иногда пару. Гугл переводчик с русского на английский переведет за считанные секунды.

При этом крайне редко уровень владения языков высок настолько, чтобы использовать их для перевода профессиональных, технических текстов, бизнес документации. Как же выйти из положения? Гугл переводчик с английского на русский и с других языков – вот ваш помощник. Сервисы перевода просто незаменимые помощники. Самый популярный среди них – Гугл переводчик.

Что это такое google переводчик

Гугл переводчик – это бесплатный веб-сервис компании Google, осуществляющий переводы предложений, текстов и интернет-страниц на разные языки. Гугл переводчик работает онлайн, если нужно перевести с русского, то внизу жмите кнопку. Есть даже гугл переводчик с казахского – собственно языков 103, можно выбрать любой. Скачать гугл переводчик можно только через приложение Google Play.

Google переводчик обладает очень широким спектром возможностей, таких как:

  • двусторонний перевод 103 языков (и список продолжает расширяться);
  • несколько вариантов переводов технических текстов, а также текстов со специальной узкой тематикой;
  • перевод всей веб-страницы целиком;
  • одновременный поиск информации с переводом на другие языки и т.д.

В основе переводчика Google применяется собственное программное обеспечение, разработанное сотрудниками компании. Что выгодно отличает его от многих других сервисов перевода, таких как AOL, Yahoo или Prom, использующих технологию Systran, которая успела немного устареть за последние годы, а также обладает некоторыми недостатками.

По какому принципу работает Google Translate? Программа не просто осуществляет машинный перевод введенного текста – она производит поиск, анализируя огромный объем текстов в сети по схожему шаблону, с похожей тематикой, которые уже переводились людьми, что помогает сделать более точный перевод, подобрать правильную терминологию.

Этот процесс называется «статистическим машинным переводом». Однако при всех преимуществах такого перевода он не будет на 100% точный – он лишь максимально отобразит смысл исходного текста. Делать переводы красивыми, с правильными грамматическими конструкциями и не теряя ни капли смысловой нагрузки, пока может только человек. Но сотрудники компании активно работают над функциями сервиса, постоянно его совершенствуя.

Как пользоваться Google Translate правильно?

Казалось бы, что может быть проще – ввел текст и сразу получил перевод, что же тут сложного. Но профессиональные переводчики, тесно работающие с этим сервисом, знают очень много нюансов, которые помогут получить наиболее корректный перевод и, соответственно, потратить меньше времени на последующую вычитку и правки.

Самое важное правило хорошего машинного перевода: чем чётче, короче и проще текст на входе – тем правильнее получится перевод на выходе. Нужно постараться упростить исходник, заменить, где можно профессиональный жаргон, разбить сложноподчиненные предложения на несколько частей.

Google переводчик знает некоторые наименее употребляемые языки на планете, однако обилие бизнес-жаргона, сленга, диалектизмов или узкопрофильной терминологии в тексте может просто поставить его в тупик. Еще одно важное правило хорошего машинного перевода: чем меньше мусора на входе – тем меньше его будет и на выходе.

Сервис перевода чем-то походит на ребенка – ему нужно давать только тщательно пережеванную, обработанную максимально понятную информацию, чтобы на выходе не получить «испорченный телефон». Надо понимать еще одну важную особенность сервиса – за основу он чаще всего берет английский, потому перевод с русского на английский всегда лучше обратного перевода. А для более редких языков перевод производится либо через тот же английский, либо через близкородственный язык, что сказывается на качестве.

Особенности Google Translate

Переводчик Google обладает рядом важные особенностей, зная которые можно улучшить качество переводов и сэкономить свое время. Так, Гугл переводчик позволяет найти уже переведенные другими людьми варианты текстов в сети. Эта функция помогает улучшить качество перевода, но с ее помощью можно отыскать и уже готовый перевод текстов в требуемой тематике.

Языки Гугл переводчика

Язык можно выбрать любой из доступных в сервисе – их всего 103. По похожему принципу работает полный перевод страницы: в поисковой строке водится текстовый запрос или адрес нужной страницы, напротив каждой из найденных ссылок в скобках появится функция «Перевести эту страницу». Перевод будет не очень точным, но его вполне достаточно, чтобы иметь возможность проанализировать информацию на искомой странице.

Чтобы открыть Гугл переводчик – нажмите на кнопку:  Google translate

Владельцы почтовых ящиков на Gmail могут пользоваться услугами сервиса для переводов писем, для чего в настройках имеется специальная функция. Кроме того у Google Translate есть еще одна очень удобная функция для тех, что изучает языки – голосовое чтение текста. С ее помощью очень удобно работать над фонетикой, дикцией, произношением. Также Google Translate при необходимости можно использовать и в качестве анонимайзера.

Постоянное совершенствование

Переводчик Google представляет собой определенную программу, которая осуществляет перевод текстов больше чем с 80 языков. Она настолько востребована среди посетителей интернета, что может выступать инструментом для общения с людьми с зарубежных стран. То есть, данный гугл сервис – переводчик и путеводитель (два в одном).
Гугл переводчик с каждым годом становится все более усовершенствованным.

Так, основное его назначение, присвоенное разработчиками – это перевод написанных произнесенных фраз, слов и предложений. Сейчас создатели этого уникального сервиса, трудятся над разработкой особенной системы. Она подразумевает перевод «на лету».

Возможности гугл переводчика

Есть и другие возможности, которые предоставляет нам гугл переводчик.
Основные из них:

  1. Имеются словари, с которыми можно работать без доступа к интернету, то есть, в офлайн-режиме;
  2. Осуществление перевода всех дорожных знаков. Делается это очень просто и удобно: при наведении камеры телефона на знак, гугл тут же выдаст точный перевод;
  3. Озвучка переведенных текстов. Выполнив необходимы для вас перевод текста, либо предложения или одного слова, гугл сервис может озвучить их, благодаря приятному и удобному интерфейсу;
  4. Распознавание текстов, аудио, рукописей. Такой возможностью можно воспользоваться только с наличием выхода в интернет;

Еще с 50 годов проводились эксперименты, целью которых было осуществление и разработка автоматизации перевода при помощи ПК. Ожидания, которые подразумевали решение проблемы спустя максимум 5 лет, не оправдались. Почему? Оказывается людской язык не так уж и прост.

Сейчас же, создано огромное множество сервисов по переводу, которые не сравнятся с профессиональными переводчиками. Но, ими пользуются!
Даже не смотря на то, что иногда, при переводе текста у нас появляется улыбка на лице, вызванная несуразностью системы, мы все равно продолжаем обращаться к ним за помощью!

Факты

Несколько фактов о популярнейшем онлайн-переводчике Гугл

  1. Гугл переводчик востребован более чем половиной миллиарда пользователями
    Судя по последним данным, которые взяты с блога Google Translate, можно утверждать, что переводчик находится в пользовании у пяти ста миллионов людей. Этот факт можно сопоставить с количеством людей, населяющих всю Европу. А еще в 2006 году (время, когда был запущен переводчик) можно было насчитать около двухсот человек, использовавших сервис.
  2. В ежедневное количество слов, перевод которых осуществляет Гугл переводчик, входит около ста миллиардов. Такое огромное число можно сопоставить с содержанием 128 тысяч Библий, то есть в ста двадцати восьми тысячах Библий насчитывается именно такое количество слов, которое каждый день “пропускает” через себя Гугл переводчик! Гуглу же под силу справляться с этим объемом работы регулярно изо дня в день.
  3. Программа поддерживает сто три языка
    Если сравнить с началом работы системы перевода, то это настоящий прогресс! Потому что в 2006 году программой могли пользоваться, переводя тексты лишь с 2 языков: английский и арабский.
  4. Основная часть населения планеты, используемых Гугл переводчик, а это 92%, не являются жителями США
    При этом, самая большая актуальность пользования описываемого электронного переводчика зафиксирована в Бразилии.
  5. Гугл, переводящий текст, имеет возможность говорить
    Если выразиться точнее, то Гугл переводчик может озвучивать написанные вами фразы. Каждый, кому требуется узнать о произношении того или иного слова, может обратиться за помощью к данному сервису по переводу.
  6. Гугл переводчик осуществляет свою работу не только в сети интернет, но и без него
    Чтобы начать пользоваться переводчиком в офлайн-режиме, необходимо скачать приложение-андроид. Его работа не требует установки всевозможных данных в качестве дополнительных, которые иногда запрашивают подобные системы. Гугл сможет производить перевод текстов без подключения к сети, с поддержкой до девяноста языков.
  7. Уникальная возможность – перевод надписей с изображений
    Существует специальное приложение для современных телефонов, установив которое, вы сможете получить мгновенный перевод текстов с картинок. Как это происходит: при открытии приложения Google, нужно нажать на определенную кнопку и повернуть телефон таким образом, чтобы камера смотрела на изображение. При наличии необходимого языка в системе, результат будет виден моментально!
  8. Каждый пользователь имеет право сообщить об ошибках и исправить перевод
    Бывает такое, что при переводе текса система допускает ошибку. В таком случае, обращаетесь с просьбой исправить ошибку на форум сообщества, члены которого, решают вашу проблему.
  9. Самыми популярными и востребованными направлениями для переводов считаются: с английского на арабский, русский, португальский и индонезийский
    Почему переводчик так актуален среди многих пользователей. Первая и основная причина этому – бесплатный сервис. Последний факт о Гугл переводчике немного расстроит пользователей.
  10. Несмотря на доступность перевода, Гугл сервис нельзя использовать в целях попытки перевести тот или иной документ.
    Несомненно, данная система – это великое достижение инженерной мысли. Она отлично подходит для перевода незамысловатых фраз и выражений.

Но, к сожалению, Гугл никогда не заменит профессионального переводчика.

Такой сервис, как гугл переводчик – весьма полезная программа, но она, так же как и все приложения автоперевода, в чем то ограничена. В две тысячи шестнадцатом году разработчиками были внесены коррективы. С того времени переводимый текст за один раз не может превышать 5000 символов по объему.

Работа с текстами и сайтами

Популярный Гугл переводчик – онлайн-сервис и незаменимый инструмент при работе с текстами (сайтами). Для работы сервиса Гугл совершенствует собственное программное обеспечение. Оно использует возможности нейросетей и основано на самообучающихся алгоритмах. Лучшие варианты перевода программа обеспечивает, если целевым языком установлен английский язык, а вторым языком перевода выбран один из языков Евросоюза. Основным назначением онлайн-сервиса является перевод общего смысла текстов.

Варианты перевода

У гугл-сервиса есть несколько вариантов перевода:

  1. готовый перевод;
  2. возможные варианты, из которых нужно выбрать правильный. Чаще всего предлагается выбрать вариант при переводе технических терминов. Это связано с самообучением гугл-алгоритма.

Варианты работы

Сервис может переводить:

  • слова;
  • фразы;
  • отдельные предложения;
  • тексты;
  • страницы сайтов.

Разработан специальный скрипт сервиса, который при установке на сайт может переводить его на любые встроенные языки.

В большинстве запросов реальный перевод происходит через английский язык. То есть перевод оказывается двойным, поэтому, например, при переводе чешский язык – русский язык нарушаются падежи. Также тексты на некоторых языках сначала переводятся на язык той же языковой группы, а потом на требуемый язык.

Варианты двойного (тройного) перевода

  • Украинский-русский-английский – выбранный язык.
  • Македонский-болгарский-английский – выбранный язык.
  • Урду-хинди-английский – выбранный язык и т.д.

Если требуется перевод отдельных слов, сервис предлагает несколько вариантов. При переводе текста он выдает один вариант, который можно править в режиме онлайн. Для правки нужно нажать кнопку в правом нижнем углу «Предложить исправление». Самообучающиеся алгоритмы перенастраиваются на часто используемые варианты переводов и в следующем запросе выдают слова и словосочетания, которые используют чаще всего.

Ввод текста

Слова и текст для перевода можно вводить с клавиатуры, экранной клавиатуры, используя голосовой ввод, распознавание текста с фотографии или изображения.

Чтобы продиктовать текст программе, нужно нажать кнопку со звуковым сигналом внизу окна для ввода.

Для распознавания текста с картинок и изображений требуется запуск приложения на мобильном телефоне. В настоящий момент такой перевод доступен для более пятидесяти языков. Затем выбираются нужные языки источника и перевода, на текст наводится камера и делается снимок. Готовый перевод появляется через несколько секунд. Если текст был рукописным или его шрифт слишком мал для распознавания, опция перевода не будет работать. Также возможны проблемы с переводом, если снимок сделали при плохой освещенности.

В Гугл переводчик встроена функция автоматического распознавания языка текста. Для этого достаточно вставить текст в окно ввода и выбрать опцию «Определить язык».

Когда вводишь слово, после нескольких первых букв появляются подсказки.  Очистка окна от текста производится очень просто. Достаточно нажать «крестик» в левом верхнем углу.

После перевода можно его прослушать, сохранить в избранном, посмотреть транскрипцию и скопировать одним кликом содержимое всего окна с переводом. В пункте интерфейса «Настройки» можно очистить историю переводов и задать нужные языки для автоматического выбора.

Если переводить тексты с иероглифами, кроме самого текста в дополнительном окне может выводиться транскрипция перевода на латинице.

Чтобы запустить показ транслитерации, нужно нажать кнопку «Транслит» в правом нижнем углу.

Чтобы запустить озвучку перевода, нужно нажать кнопку со звуковым сигналом в правом нижнем углу окна с переведенным текстом.

Для просмотра примеров перевода нужно выбрать слово и кликнуть по нему. Откроется еще одно окно с вариантами перевода и примерами использования.

Варианты использования

Сервис можно использовать как обычный онлайн-переводчик, открыв страницу. Если в левое окно ввести не текст, а ссылку, справа появится перевод страницы, на которую ведет ссылка.

В браузере Google Chrome можно выполнить перевод сайта, нажав вверху слева кнопку «Перевести страницу».

Как добавить Гугл переводчик в браузер

  • Заходим в раздел браузера «Расширения».
  • Выбираем пункт «Еще расширения» или «Добавить расширения».
  • Перейдя в меню «Интернет-магазин», набираем «Переводчик Google».
  • Находим в предложенных вариантах «Google Переводчик» и выбираем пункт «Установить расширение».
  • Включаем или отключаем расширение по мере необходимости.

Отзывы пользователей

По мнению пользователей, у сервиса есть преимущества и некоторые недостатки.

Преимущества

  • Бесплатный сервис.
  • Перевод с/на более 100 языков.
  • Большая словарная база.
  • Удобный интерфейс.
  • Работа со словами и словосочетаниями.
  • Отсутствие рекламы.
  • Простота использования.
  • Высокая скорость работы.
  • Несколько вариантов перевода.
  • Дополнительные инструменты.
  • Работа в разных операционных системах – Windows, Android, iOS.
  • Поддержка большинством браузеров.

Недостатки

  • Неточный перевод для некоторых языков (украинский и т. д.)
  • Некорректный перевод фраз и предложений.
  • Статистический алгоритм. Предлагается много ненужных вариантов.
  • Отсутствие специальной лексики и технических терминов.

Дополнительные возможности

Кроме переводов, Гугл переводчик используют в самых неожиданных целях. Например, для записи шипящих и других звуков набирают много букв подряд на чешском или польском языках, нажимают кнопку «Прослушать» и записывают композицию. Получаются звуки плохо работающего стартера.

Некоторые музыканты составляют композиции из фраз, произносимых сервисом при переводе.

Запустив функции онлайн-транскрипции и онлайн-произношения, можно использовать переводчик для изучения языков.

Используя Гугл переводчик, нужно учитывать любовь корпорации добра к шуткам и розыгрышам. На 1 апреля, Хеллоуин и другие праздники при переводе могут появиться такие значения слов и сочетания, которые будут связаны только с праздничной датой, а не со смыслом переводимого текста.

Оцените статью
Скворушка
Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии